1. Anon

    I have to politely disagree. I speak a second language and know some of a third. I LOVE using it. I don’t want to lose my language skills. When I find out that someone else speaks my second language, I feel very excited and happy, and love to talk to them.

    I think that if people want to talk in Russian, that’s fine, as long as business communication is in a language that everyone understands. It’s fine for them to communicate personal stuff in Russian. Plus, maybe they are like me and just really love using their other language. Maybe they struggle with English. Maybe they just want to chat or need to vent about something–maybe even something that has nothing to do with you–without everyone getting in their business.

    I’d say that the best advice is that it’s OK to say that you want to focus on your work, like EPI suggested, and make it about the noise. That lets them speak Russian without interfering with you or your work, and lets both people have what they want.

    • Joanna

      I also speak a second language — in a city where this particular language is rather common — and there are also a few other languages with large speaker populations in the area. Nonetheless, I NEVER converse with anyone in anything other than English at work, unless there is a professional reason. (There have been a few occasions where I have been asked to translate for a non-English-speaking client, etc.)

      As far as I see it, people become paranoid when they do not understand the conversation going on right around them. Of course, the odds are, the conversation has nothing to do with them; but most of us hear someone talking around them and we are instantly transported back to our adolescent selves, worried that we are being talked about. So that to me is the main reason for keeping things English-only — it isn’t polite or kind to put people into a situation where they are uncomfortable because they have to wonder if they’re being talked about or even possibly ridiculed.

      • Lisa

        I agree with Joanna. Im the only person out of 3 that work in my office and Im the only one who doesn’t know the 2nd language. They talk frequently amongst themselves and I can pretty much tell when its work related or social and its mostly social. I think if they want to have conversations they should either be English since its always in front of me or speak on their own time instead of company time. I do feel at times they are talking about me. Especially if I get reprimanded for something they also do, so then I feel discriminated against. Its just not a great feeling at all.

    • I agree with EPI on this one, mainly because another language (ASL) is used in my office sometimes, but not everyone in the office understands it. Obviously when a person who is Deaf enters, those of us who can sign use ASL. However, when talking amongst ourselves, the use of ASL is exclusionary and other people have pointed it out when I have lapsed into it by accident. It can make others feel as if I am talking about them, even if I am not.
      The EPI advice isn’t discouraging the use of different languages; rather, EPI suggests taking personal conversations of any nature into a private area.

    • Michael

      I had this issue before. I had been at work and a few Indian women were talking Hindi and giggling at me. So I decided to purchase a hindi language set and shocked them the next time the did that. I do not find it a bad thing to speak a language I do not know even in a business conversation. I bet you would do the same thing if the native language was Russian and you had a partner who spoke English. If I were you I would use it as a reason to learn Russian. I studied Russian in high school and I had studied Chinese, Arabic, French and Japanese in college. I studied Portuguese on my trip to Sao Paulo Brazil. I am learning Vietnamese, Hindi, Urdu, Farsi, Turkish, Tagalog, Italian, and Spanish independently.

    • sherry

      Just because you “enjoy” speaking a different language does not mean it is not rude in certain circumstances. United States is english speaking. It is extremely rude and abusive to exclude a third party from a conversation. Get your priorities in order. Think about other people.

  2. Jerry

    As an initial matter, EPI got this exactly right and for the right reasons — you stop co-workers from engaging in an annoying behavior by explaining how it diminishes your productivity. I will only add that exclusionary conversations, even conversations that are entirely social, are bad for workplace morale. Why are they bad? If we work together, and you’ve engaged in a pattern or practice of excluding me, do you really think I’m going to stay late to help you when you need it?

    Americans, by and large, are monolinguals. And in this country, it is per se rude to speak any language other than the dominate one. Why? Because there can be no legitimate debate that speaking a second language does, indeed, exclude people. Anon: one’s preference to speak a second language is irrelevant. If you’re in a mixed group of people — even if you want to chat or need to vent — you speak the common language. Otherwise, you go somewhere private where you can speak your second language to your heart’s content. This is really not that hard a concept.

    • jill

      i totally agree , i am 1 of 3 in an office where the other 2 woman speak different language and I only speak english , when they speak its NOISE to me and extremely distragting and rude….speak your language at home, here in USA speak the language we speak..period..i am not feeling excluded but they are being ignorant to the fact its just rude.

    • anonymickeymouse

      A coworker reported to their direct supervisor that they felt excluded and even discriminated against by the majority of the workforce speaking spanish when he does not understand it. The conversations were entirely business-related and pertained to the english-only speaking coworker. The next day, this coworker was told he was no longer welcome in the department in which he was working. I am now working in this department, and am facing the same dilemma. While I believe that it is enjoyable for people to speak in a shared language, speaking ONLY spanish, even while I contribute to the convo in english, seems exclusive and yes, rude. I get along wonderfully with my coworkers, but I feel that this matter goes both ways. I am now in a position where I feel I am only good for handling complex issues, as I am told I am just “that great at complex business issues,” but I must wait for colleagues to finish their spanish business convo, to have it translated by a courteous and empathetic coworker, so as to understand the business related dilemma. I am afraid to approach my supervisor about it as the last corker previously mentioned has been ostracized as a racist. I am actually learning spanish, however, and understand almost all of it now, but still feel that as colleagues, we should consider how the other person feels, and just stick to the common workplace language when indulging in business-related matters. In most cases, that is a rule, unless speaking a second language is actually necessary. Personal convo is personal convo, and I do not mind if my coworkers have personal convo in spanish, no matter where they are. I can do my job without distraction no matter how many languages are spoken in the background. (Hindi is my favorite 😀 sounds absolutely beautiful)

    • Mitch

      I agree: it is impolite to speak another language in front of others in a business setting. The feeling of exclusion is like a reflex that just happens and it is frustrating to feel that way. I told one of my colleagues who speaks frequently another language, in many instances about a project that I am leading, that I would like him to speak English at the conference room table when he talks with another foreign language speaking colleague of ours, and he responded ” Don’t worry, we are not talking about you. If it is something that you should know I will let you know”.
      We are in the USA and we should all speak English in a business setting. Private conversations in a different language should be taken to a private place where no-one is offended by the silent message it sends.

      I came from another country 25 years ago. I speak three languages. English is my second language, but I speak exclusively English at work. Occasionally, when I have to speak another language with my wife or kids on my cell phone, I go out of the office, or I whisper in my handset. This is how I consider being respectful to my peers, and this is the way I was educated.

      • Jody

        Mitch, I agree with you. It doesn’t matter what (or who) your colleagues are talking about, in a business setting they should speak the common language (English in the US).
        My dental hygienist and the dental assistant are both native Spanish speakers. However, when they’re in a room with a patient, they’re careful to speak only English.

  3. Chocobo

    I agree with EPI to the extent that the second-language speakers are able to speak the common language of the office. I cannot fault those who can only speak ASL, or who can only speak Russian, for communicating in the only way they know how. But that is a rare exception and does not sound like the case for the submitter’s co-workers.

  4. Vanna Keiler

    For what it’s worth, I agree with EPI and the general consensus that speaking a different language than the group norm is considered a breach of etiquette (i.e. not very friendly) and not good office etiquette. The focus is not on two people sharing a foreign language together and enjoying a feeling of comraderie, it is the “other” person who is silently excluded. When one works in an office environment, it is HIGHLY distracting to hear a foreign language being spoken in close proximity to you, day in and day out. I applaud the individual who had to endure this. I also speak a foreign second language, but would never speak it regularly between myself and second person to the exclusion of another on a regular basis, whether it is in a personal or office setting. Who would want someone else to feel uncomfortable? Indeed, I would even consider this behavior lending to a somewhat hostile work environment.

  5. Heather

    This brings up another question for me. Last week I took my infant son to a university to volunteer in an experiment. It involved scientists videotaping and analyzing our play. However, the two main experimenters paused to whisper to each other several times during the set-up. For example, Scientist 1 would say to me, “Okay, stand over here.” Then she’d turn to Scientist 2, and have a murmured, whispered back-and-forth. Then to me, “Actually, I think we’re finished. Thanks for your help.” I’m sure they were just discussing practicalities but it was extremely off-putting. Like someone mentioned above, I immediately felt like I was back in 7th grade and the cool kids were deciding whether I could join their team!

    So anyway, my question is– Should I (May I) have said something? I didn’t. But after I left, I thought, Perhaps I should have said with a smile, “The whispering is a little off-putting…” Did I do right in just letting it go?

    • Because they needed to speak with each other about you specifically, and what they were saying may have changed your behavior in the experiment, I see no problem with what they did. The relationship you had with them wasn’t a peer-to-peer relationship as in the business world or with your friends; rather, it was a scientist-to-subject relationship for which you volunteered.

  6. There are many different aspects here. Chatting with colleagues during work time is in my opinion not polite. We all should focus on the job and not get distracted. During break times, that is different. But very often my husband or myself had to speak one of several foreign languages while on the phone. There might be a colleague in the same room as well, but one cannot expect the person on the phone to switch to English. Funny was that when we finished the phone conversation we would continue in the foreign language to our colleague till they gave us that look: hey, wait a minute I can’t follow you. That’s the mind shift between languages. But as a fact that Americans, by and large are monolinguals, also means that they barely can voice an opinion about this. It is however a somewhat childish, personal reaction for thinking that the other language is being used for conversing about them. It could be very well about helping each other dealing with a problem they’re facing. Probably they cannot yet explain it in detail in English. Often after almost 3 decades I have to revert to my mother tongue for conveying a certain word, with the help of my husband. The verdict in my opinion is a bit harsh, for the monolinguals they should try to step into the shoes of those foreign language speakers. Believe me, for speaking a foreign language at work all day, does wear you out more than any physical work! For that I can speak from experience as having been an international consultant; dealing with seven languages.
    It also very much depends on what kind of job you are talking. That has not become clear in this Q & A example.


    PS: the question also states: having ‘occasional’ conversations in Russian…

    • Ken

      Yes, most Americans are monolingual but you came here not the other way around. If I move to your native country, then I’d better be fully capable and able to speak the native tongue(s). Because I moved there, it’s a matter of respect for your host nation that when you chose to leave your country that you would have to adapt. Not the other way around and believe me, most of time when foreign speakers choose their native tongue it is due to a covert conversation.

      • Jonico

        Give me a break, Ken. Suppose you and 3 or 4 other Americans were working at a big office in Bulgaria, and suppose you even spoke some Bulgarian, when talking amongst yourselves with your other American colleagues, you’d speak in English.
        If you still insist that you wouldn’t, I’d strongly suspect that you’ve never lived abroad.

        • Joseph

          I speak three languages and I’ve lived in several countries; however I believe it is extremely impolite to have a discussion in ANY setting – professional or social – in a language other than the one the majority of the group speaks, unless there are mitigating factors:

          1- the persons involved in the conversation don’t speak the local language (i.e. the Americans in Bulgaria)
          2- the situation requires speaking in another language (i.e. translating for the benefit of others or speaking to a customer in their native tongue)

          It doesn’t matter if you’re American, Indian, German or Brazilian, at work or having dinner with 2 friends.

          If you’re having dinner with two friends and you all speak German, yet during the dinner conversation your two friends switch to English which you don’t understand – rude.

          If you are in a work meeting and 2 people have a loud conversation in Hindi while the rest of you look on baffled – unprofessional.

          If you sit in an open plan office in the States and your coworkers speak to each other in Spanish all day long – unprofessional.

          Regardless of situation or nationality, the proper etiquette is to speak in the language everyone understands which you (presumably) can also speak.

          If you feel the need to speak to each other in a different language, move to a private location or wait until you are alone.

  7. Shoaib

    Speaking in multi Language is okay. But at a workplace, its considered rude. Specially when you are a minority in that language. I work in Canada alongside a group of chinese people. All of them are amazing only until they dont start speaking in Mandarin or Cantonese.
    We have a open concept floor plan in the office, and I just hate it when they start talking in their mother tongue.

    I am a multi language speaker but when i am speaking to anyone in the office I use ENGLISH. Even though the person I am trying to communicate with speaks the same language as me.

    I just wonder if someone can help me fix this issue in this office and I can have them stop speaking in Chinese. Is there a LAW or a BY LAW that works with it ???


  8. Cynthia Campbell

    I am looking for a Video on “Speaking a Foreing Language at the Workplace. I would like to conduct in In-service of this. Can you help?

    • Elizabeth

      This board is moderated by volunteers. You should contact the EPI (Emily Post Institute) directly.

  9. Iamsumaty

    It is a natural process for our brains to try to understand the world around us. Unfortunately, it is that very process that becomes a distraction when unfamiliar languages are spoken around us in the workplace. It becomes difficult to concentrate on our work when our brain is asking, “What’s that? What’s that sound?” I applaud and admire people that are multi-lingual. However, it would be nice if they could appreciate the effect their chattering has on us poor monolinguals.

  10. Ann

    My supervisor at a state job speaks in Spanish to one of my co-workers while in his cubicle. I brought thi up in a unit meeting and he dismissed my request that they do not speak Spanish while at the work station. I expalined that it is exclusionary and raises questions as to what they are talking about. Today I had a conflict with this co-employee and she and the Supervisor spent 20 minutes speaking in Spanish and I have no doubt it was about me as a bit later he asked me to talk to him about the incident I had just had with the co-worker. It’s not simply rude, it disallows equity in access to the supervisor.

  11. Obama

    I agree with Ken. Communication is the key to success in life and in work! Poly-lingual work environments are hectic. I don’t think it’s racist for an employer to enforce an English only policy. Think about it. If the Martians landed in the U.S. and insisted that we learn how to serve them food in their language, we would have to write the menu in Martian and English, even if the military managed to capture their ships.

    Just about every book out there is written in English, even the Bible, which was originally written in ancient languages such Hebrew, Latin, Syriac, Aramaic, and Greek. I personally don’t speak Greek and cannot work comfortably in Greece until I learn the language. I went to college in NYC and worked with foreigners who speak English fluently. I am actually learning two languages just so I can communicate openly when I travel, without having to depend on a paid tour guide. The real question is: Whats wrong with walking around naked at work?

  12. Mattnug

    I would fire the employee who was so emotionally small and petty to complain about personal workplace conversations of others let alone the language in which the conversation was held. If said person was so “professional,” she would would be focused on her task and not those around her. This type of personality will always find something to complain about.

  13. EricJ

    It doesn’t help us all get on the same page and doesn’t create transparency. I feel it’s rude, if you love this country, speak English so we can all work together in harmony.

  14. Pete

    I work on IT projects with large a amount of Indians here in the US. I have politely asked my coworkers to please speak English at work as they might be depriving me an opportunity to learn as well as it being considered bad form. My request has gotten them to make a point of speaking Hindi around me in an attempt to ruffle my feathers I’m assuming.

    Americans are in the minority on this project in TX and the Indians feel empowered to set the social norms here. Not a fun place to work.

    I’ve worked many other projects with the same company, but Indians were not the majority and adopted English in the work place.

    • Lori C

      I am surprised your company does not have policies in place regarding the language to be spoken among bi-lingual co-workers during work hours. I think the English speaking people should ask the company to pay for Hindi language classes so you can communicate with your co-workers. I imagine there will be a policy created or an existing policy enforced if you are denied the opportunity to learn a second language.

    • X

      I’m Indian and I agree with you, but I think you are fighting a lost battle and if I were you, I’d learn Hindi.

  15. Simple

    Just by the very nature of a professional work environment or office environment, it is impolite as a social etiquette. It is also unprofessional in a work environment, unless it directly aims to promote the business (marketing communications, interaction with business contacts, or explaining to clients/customers). As with ASL, the same rule applies.

    It isn’t the employee’s fault if two are consistently chatting in a foreign language, in the presence of another coworker or colleague. Many arguments re US/Americans being monlingual are simply null-void and do not apply. A professional should interpret the etiquette in both a social and professional setting/environment. Period.

    It’s a logical and reasonable conclusion. The fact that you, bilingual, do not understand simply makes you oblivious to the fact. I’m bilingual btw.

    I agree with EPI and have my own similar situations at work. My colleagues, separate from myself, also have had their independent situations arise at work. Whether the conversation was casual, personal, both remain outside of the work place.

    Question, does your job pay you to have personal conversations with a colleague? In any language, the conversation is not acceptable or appropriate making it unprofessional.

  16. Strangeratwork

    I have a similar issue at work, all of my colleagues are Indians and so Am I but, and still they have a different language at work. I am the only one that does not understand that language. It is super rude for someone who does not know that language. I feel out of the place.

    I asked my colleagues once, hey I don’t understand your language they tell me start learning.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *